第八十九章 美国警察中文比英语好那咋了(1/2)

我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

两人顺着有些昏暗的楼梯往上走,很快就回到了里昂住所的楼层。

走廊里,那个叫老比尔的流浪汉还老老实实的待在原地。

他身边放着两个空了的披萨盒子,手里正端着一杯热汤小口小口的喝着,看样子终於是吃饱了,脸色比刚才抢炸鸡的时候好看了不少。

里昂看的嘴角直抽抽,这家夥这麽能吃??

老比尔看到里昂回来,还带了个生面孔的亚洲人,赶紧放下了手里的纸杯,局促的站了起来,下意识的用脏兮兮的袖子蹭了蹭手上的油。

结合刚才里昂临走前说的那句「给你找个不用睡大街的地方」,老比尔的脑子立刻反应了过来。

这位亚洲人难道是某个科技公司的老板?或者是来面试自己的人事主管?

想到这里,老比尔顿时有些紧张。

他已经太久没有经历过面试这种环节了,更别提自己现在还是一副几个月没洗澡的流浪汉造型。

「进来聊。」

里昂掏出钥匙打开公寓门,用脚把门踢开,示意两人先进去。

老比尔赶紧点头,跟在亚历克斯身後走进了屋子。

里昂随便拉了把椅子坐下,指了指对面的沙发,示意他们也坐。

「老比尔,对吧?」

里昂看着坐在沙发边缘、显的有些拘谨的流浪汉,下巴朝着旁边的亚历克斯扬了扬:「这位是————嗯,亚历克斯。算是我的一个合夥人。」

「刚才我只是听你简单提了一嘴你的工作,具体你有多大能耐我也不清楚。」

「现在你再跟亚历克斯详细介绍一下你以前到底是干什麽的,越详细越好,别藏着掖着,让我们看看你到底几斤几两。」

听到这话,老比尔立刻挺直了腰板。

他深吸了一口气,眼神很快恢复清明,仿佛又回到了当年在雷神公司外包实验室做项目汇报的时候。

「好的,先生们。」

老比尔清了清嗓子,开始了他的自我介绍。

「我之前在雷神公司旗下的一个外包防御系统实验室担任高级标定工程师。」

一开始,里昂和亚历克斯还听的连连点头。

但随着老比尔越讲越深入,画风开始变的不对劲了。

「主要负责的是高精度环形雷射陀螺仪(RingLaserGyroscope)和半球谐振陀螺仪(HRG)的误差补偿与环境漂移校准。」

「在处理长航时巡航飞弹的惯导系统时,我们必须解决闭锁效应(Lock—in

effect)带来的零偏不稳定性。」

「你们知道的,传统的卡尔曼滤波算法在处理非线性动态噪声时容易出现发散。」

「所以我参与优化了一套基於扩展卡尔曼滤波(EKF)的闭环算法,可以有效抑制压电陶瓷致动器(PiezoelectricActuator)在极端温度交变下的非线性形变————」

啊???

亚历克斯此时只想回复他一句:我不敢苟同。我个人认为这个义大利面就应该拌42号混凝土。

他坐在沙发上,双手放在膝盖上。

亚历克斯是个於收屍外包的学渣留学生,平时对电子设备的了解仅限於怎麽给手机贴膜和重启路由器。

就连电脑重装系统他都得去唐人街找人帮忙,更别提这些听起来像是外星语言的飞弹制导理论了。

不到一分钟,他的眼神就彻底放空了,瞳孔失去了焦距,只是机械的看着老比尔那张不断开合的嘴,大脑完全放弃了处理信息的尝试。

至於里昂————

他一开始确实是在很认真的听,试图评估一下这个人才的技术含金量。

但他很快发现,自己也听不懂了,脑仁开始疼了。

其实这也很正常,里昂虽然英语早就交流无碍了,但美国这边的专业英语词汇,和中文的造词逻辑完全是两码事。

这涉及到了美国英语单词在专业领域的特殊构词结构。

在中文里,无论多麽高深的专业名词,通常都是由基础的汉字组合而成的。

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)